首页»版块 兴趣街区 爱数码 单词背后的故事-amusement

单词背后的故事-amusement

[复制帖子标题和链接]

5120

   发表于 2015-7-20 10:44:26 属地未知 来自:浏览器
amuse一词是从古法语词amuser变化来的,意思是“使……发呆”;a即to; muser,“stare stupidly(呆着)”。中国有句俗话,“看戏的是‘傻子’”。倒有这一层含义,因为戏演得太逼真了,看对的人不免“望着发呆”,而这正是一种娱乐方式。
  
这个词最初进入英语时,意思作“哄骗”、“欺骗”解,如果当时的士兵amused the enemy,那绝不是“使敌人高兴”的意思,而是“诱骗敌人”、“牵制敌人”,现在的amusement也可以说是对人们的一种“牵制”,也是一种“转移人们注意力”的方式,只不过它是采用一种给人娱乐,使人高兴的办法罢了。


其实现在好多人对着电脑电视,那表情都是被“牵制”滴,哈哈
您需要登录后才可以评论 登录 | 立即注册
简体中文 - China
快速回复 返回顶部 返回列表